(no subject)
Dec. 15th, 2011 11:59 pmХотелось единственный раз за всю неделю нормально отдохнуть после работы, даже уже придумала что я собственно буду ничегонеделать. И тут внезапно узнаю, что выиграла билеты на концерт Тото Котуньо. И вечер как-то сразу перестал быть томным. Пришлось срочно планы перекраивать и топать в Арену Рига. А ещё желающих и могущих как-то не нашлось. Трудно ведь бывает кого-то найти за час до представления. Так что восседать я могла аж на двух креслах сразу.
Забавно, что буквально на прошлой неделе мы Котуньо обсуждали девушкой-переводчиком, которой он очень не понравился в прошлый его приезд, и одним итальянцем, которому нравится только одна котуньевская песня. Ну а я что? Я просто послушать пришла. Старенький он, конечно уже, так что жалко его как-то. Видно, что нелегко ему двигаться после всех его болячек. Но пел, как я понимаю, живьём. Музыканты хорошие. В целом, мне понравилось. А что могло не понравиться?
Да, он ещё очередную пассию привёз. Девушка-Марина из Молдавии. Куда он Аннализу-то дел? Пишет, по его словам, прекрасные песни. Спела одну такую, так там прямо не песня, а пособие по закреплению общеупотребительных глаголов в будущем времени: придёшь, увидишь, вернёшься.... Они, само собой, ещё вместе пели, голос у неё вообще-то сильный и красивый.
А, вот и минус - ужасный перевод на русский. Привозная дама непонятной национальности (не итальянка, не русская) не только не могла подобрать адекватные слова, но и, что хуже, выступала как какая-то мадама из борделя, просто как бандерша какая-то. Наш главный латвийский сард Роберто Мелони звучал на латышском значительно лучше просто потому, что он вообще намного симпатичнее.
Завтра вечером опять не смогу отдохнуть. Остаются выходные.
Да, и всем, кому открытки выслать обещала, я уже это сделала. Ловите!
Забавно, что буквально на прошлой неделе мы Котуньо обсуждали девушкой-переводчиком, которой он очень не понравился в прошлый его приезд, и одним итальянцем, которому нравится только одна котуньевская песня. Ну а я что? Я просто послушать пришла. Старенький он, конечно уже, так что жалко его как-то. Видно, что нелегко ему двигаться после всех его болячек. Но пел, как я понимаю, живьём. Музыканты хорошие. В целом, мне понравилось. А что могло не понравиться?
Да, он ещё очередную пассию привёз. Девушка-Марина из Молдавии. Куда он Аннализу-то дел? Пишет, по его словам, прекрасные песни. Спела одну такую, так там прямо не песня, а пособие по закреплению общеупотребительных глаголов в будущем времени: придёшь, увидишь, вернёшься.... Они, само собой, ещё вместе пели, голос у неё вообще-то сильный и красивый.
А, вот и минус - ужасный перевод на русский. Привозная дама непонятной национальности (не итальянка, не русская) не только не могла подобрать адекватные слова, но и, что хуже, выступала как какая-то мадама из борделя, просто как бандерша какая-то. Наш главный латвийский сард Роберто Мелони звучал на латышском значительно лучше просто потому, что он вообще намного симпатичнее.
Завтра вечером опять не смогу отдохнуть. Остаются выходные.
Да, и всем, кому открытки выслать обещала, я уже это сделала. Ловите!